395px

Pai Godthart

Chronology

Father Godthart

[Son:]
Well at last I see much clearer now
But I need someone to tell me how
to carry on my way
It's the first scene and I'm here again
I'm looking for the librarian
To help me find my way

Here's the book I give it back
But you must help to understand
what it's all about
The Guardians, the Eye Of Time
The solution I still can't find
There are so many doubts

[The librarian:]
I can't see the truth
How could I help you
You'll must move on
When the time has come

I've heard about an order
So far away from here
I've heard about their leader
This creature frightens me
His name is Father Godthart
I saw him once before
I felt in him there's something evil
Something wrong

I don't think you see much clearer now
I'm sorry I can't tell you how
To carry on your way
I suggest you stay here for the night
Relax until the morning light
Don't you run in vain

Pai Godthart

[Filho:]
Finalmente consigo ver mais claro agora
Mas preciso que alguém me diga como
seguir meu caminho
É a primeira cena e estou aqui de novo
Estou procurando a bibliotecária
Para me ajudar a encontrar meu caminho

Aqui está o livro, eu devolvo
Mas você precisa me ajudar a entender
do que se trata tudo isso
Os Guardiões, o Olho do Tempo
A solução que ainda não consigo encontrar
Há tantas dúvidas

[A bibliotecária:]
Não consigo ver a verdade
Como eu poderia te ajudar?
Você precisa seguir em frente
Quando chegar a hora

Ouvi falar de uma ordem
Tão longe daqui
Ouvi falar do líder deles
Essa criatura me assusta
O nome dele é Pai Godthart
Eu o vi uma vez antes
Senti que nele há algo maligno
Algo errado

Não acho que você veja mais claro agora
Sinto muito, não posso te dizer como
seguir seu caminho
Sugiro que você fique aqui esta noite
Relaxe até a luz da manhã
Não corra em vão