You're Still Beautiful
It was only seven years ago
Your mirror finally broke
Your little bunch of followers turned you into a fool
The butt of all their vicious jokes, screaming
You're still beautiful baby
Nobody can take that away
You're still beautiful baby
Even when you fall down that way
You turned up backstage at the palace
We thought you was wearing a mask
I felt so fucking embarrassed
When you looked at your reflection and asked, you asked
Are you still beautiful baby?
Nobody can take that away
You're still beautiful baby
Baby don't believe what you see
Well, once upon a time I would've killed for you
I'm sorry that you got in this mess
But you're the walking picture of Dorian Gray
At least it's artistic I guess, I guess
Você Ainda é Linda
Foi só há sete anos atrás
Seu espelho finalmente quebrou
Seu pequeno grupo de seguidores te transformou em uma idiota
O alvo de todas as piadas cruéis, gritando
Você ainda é linda, baby
Ninguém pode tirar isso de você
Você ainda é linda, baby
Mesmo quando você cai assim
Você apareceu nos bastidores do palácio
Achamos que você estava usando uma máscara
Fiquei tão caralho envergonhado
Quando você olhou para seu reflexo e perguntou, você perguntou
Você ainda é linda, baby?
Ninguém pode tirar isso de você
Você ainda é linda, baby
Baby, não acredite no que você vê
Bem, uma vez eu teria matado por você
Desculpa por você ter se metido nessa confusão
Mas você é a imagem viva de Dorian Gray
Pelo menos é artístico, eu acho, eu acho