You Got Off Light
It seems you think I promised you the moon
You must be seeing stars
The callous future with a nervousness soon
But that's all in the past
You got off light
Lying there in your own world tonight
Turn off the charm, it's too damn bright
Hey you got off light
The rude rumors you started were partially true
You should be very proud
How will it be when they catch up with you
You're standing face to face with the jeering crowd
You got off light
Lying there in your own world tonight
In the dark with your second sight
You got off light
You didn't make , that's a big mistake
I should have checked on your credit
I pressed your hand in a clammy handshake
And I knew that I'd regret it
You got off light
Lying there in your own world tonight
But you're just too civilized to fight
You got off light
You got off light
Lying there in your own world tonight
Turn off the charm, it's too damn bright
You got off light
Você Se Saiu Bem
Parece que você acha que eu te prometi a lua
Você deve estar vendo estrelas
O futuro insensível com uma ansiedade em breve
Mas isso já é passado
Você se saiu bem
Deitada aí no seu próprio mundo essa noite
Desliga esse charme, tá brilhando demais
Ei, você se saiu bem
Os rumores maldosos que você começou eram parcialmente verdade
Você deveria estar muito orgulhosa
Como vai ser quando eles te alcançarem
Você está cara a cara com a multidão zombeteira
Você se saiu bem
Deitada aí no seu próprio mundo essa noite
No escuro com sua segunda visão
Você se saiu bem
Você não fez, isso é um grande erro
Eu deveria ter checado seu crédito
Eu apertei sua mão em um cumprimento gelado
E eu sabia que ia me arrepender
Você se saiu bem
Deitada aí no seu próprio mundo essa noite
Mas você é só civilizada demais pra brigar
Você se saiu bem
Você se saiu bem
Deitada aí no seu próprio mundo essa noite
Desliga esse charme, tá brilhando demais
Você se saiu bem