C.I.A.
When I was young I did what I could to survive
Living on hope a wonder I'm still alive
The older I get the more I live life my own way
Got an ace in the hole at the end of a nuclear day
C.I.A.
C.I.A.
Life got so boring got hitched in a place called belfast
It lasted two years, it's all over now so don't ask
Being single has its ups and its downs as they say
Got a queen in the hole at the end of my wedding day
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.
If I could start over I would change one thing
The tat on my arm my caprcious ex-wife's name
Got an ace in the hole at the end of my emendation
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.
Quando eu era jovem, fiz o que pude pra sobreviver
Vivendo de esperança, é um milagre eu ainda estar vivo
Quanto mais velho fico, mais vivo a vida do meu jeito
Tenho um trunfo na manga no fim de um dia nuclear
C.I.A.
C.I.A.
A vida ficou tão chata, me casei em um lugar chamado Belfast
Durou dois anos, já era, então não pergunte
Ser solteiro tem seus altos e baixos, como dizem
Tenho uma rainha na manga no fim do meu dia de casamento
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.
Se eu pudesse recomeçar, mudaria uma coisa
A tatuagem no meu braço, o nome da minha ex-esposa volúvel
Tenho um trunfo na manga no fim da minha emenda
C.I.A.
C.I.A.
C.I.A.