Ich hör' Musik
Warten und träumen, das war mein Leben.
Du hast mir wieder die Freude gegeben.
Alle Stunden waren stumm, nutzlos ging die Zeit herum.
Dann bist du gekommen, hast die Angst genommen.
Und nun weiß ich, ja ich weiß es, einmal werden Träume wahr.
Meine Welt ist schöner.
Ja, es lohnt sich zu leben. Ich hör' Musik.
Meine Blicke waren leer, jeden Schritt, den tat ich schwer.
Dann ist es geschehen, ich hab' dich gesehen.
Und nun weiß ich, ja ich weiß es, einmal geht der Himmel auf.
Meine Welt ist schöner.
Ja, es lohnt sich zu leben. Ich hör' Musik.
Denn ich höre Musik, wenn ich dich sehe,
und ich hör' Musik, wenn ich mit dir gehe.
Warten und träumen, das war mein Leben.
Du hast mir wieder die Freude gegeben.
Ich hör' Musik, wenn ich dich sehe,
und ich hör' Musik, wenn ich mit dir gehe.
Ich hör' Musik, wenn ich dich sehe,
und ich hör' Musik, wenn ich mit dir gehe.
Eu Ouço Música
Esperar e sonhar, essa era a minha vida.
Você me trouxe de volta a alegria.
Todas as horas eram mudas, o tempo passava sem sentido.
Então você chegou, tirou meu medo.
E agora eu sei, sim, eu sei, um dia os sonhos se realizam.
Meu mundo é mais bonito.
Sim, vale a pena viver. Eu ouço música.
Meus olhares estavam vazios, cada passo que eu dava era pesado.
Então aconteceu, eu te vi.
E agora eu sei, sim, eu sei, um dia o céu se abre.
Meu mundo é mais bonito.
Sim, vale a pena viver. Eu ouço música.
Pois eu ouço música quando te vejo,
e eu ouço música quando ando com você.
Esperar e sonhar, essa era a minha vida.
Você me trouxe de volta a alegria.
Eu ouço música quando te vejo,
e eu ouço música quando ando com você.
Eu ouço música quando te vejo,
e eu ouço música quando ando com você.