En Los Demás
Toda tu vida está dentro de un disfraz
Vivís pensando qué piensan los demás
Puro egoísmo, excentricismo, modas
Que no te dejan expresarte en paz
Una cadena ata tu cerebro ya
Ninguna idea buena va a bajar
Cientos de límites empezás a encontrar
Esto no es lo que se llama pensar
El tiempo te hace encasillar
Tus ideales apagar
Todo lo que necesitás
Es no pensar en los demás
Muchos problemas no son suficientes ya
Ninguna idea buena va a bajar
Cientos de límites empezás a encontrar
Esto no es lo que se llama crear
El tiempo te hace encasillar
Tus ideales apagar
Todo lo que necesitás
Es no pensar en los demás
Y no pensar (y no pensar)
En nada más (en nada más)
Y no pensar (y no pensar)
En los demás
Y no pensar (y no pensar)
En nada más (en nada más)
Y no pensar (y no pensar)
En los demás
El tiempo te hace encasillar
Tus ideales apagar
Todo lo que necesitás
Es no pensar, no pensar
El tiempo te hace encasillar
Tus ideales apagar
Todo lo que necesitás
Es no pensar
Nos outros
Toda a sua vida está fantasiada
Você vive pensando o que os outros pensam
Puro egoísmo, excentricismo, modas
Que eles não permitem que você se expresse em paz
Uma corrente já liga seu cérebro
Nenhuma boa idéia vai aparecer
Centenas de limites que você começa a encontrar
Não é isso que se chama pensamento
Time pigeonholes you
Seus ideais lançados
Tudo que você precisa
Não está pensando nos outros
Muitos problemas não são mais suficientes
Nenhuma boa idéia vai aparecer
Centenas de limites que você começa a encontrar
Não é isso que se chama criação
Time pigeonholes you
Seus ideais lançados
Tudo que você precisa
Não está pensando nos outros
E não pense (e não pense)
Nada mais (nada mais)
E não pense (e não pense)
Nos outros
E não pense (e não pense)
Nada mais (nada mais)
E não pense (e não pense)
Nos outros
Time pigeonholes you
Seus ideais lançados
Tudo que você precisa
Não está pensando, não está pensando
Time pigeonholes you
Seus ideais lançados
Tudo que você precisa
Não está pensando