395px

A Lenda do Matador de Dragões

Circle Of Grief

The Tale Of The Dragonslayer

Runt kring v¥r stunga sm¥j¤vlar slunga,
tassa s¥ tyst med bockfet och svans.
Varulyar yla isande kyla,
sveper i dimma fantygets dans.
B¤va och broder lyssna och hær,
vr¥le fr¥n gast son osalig dær.
Dæden han skrattar flaskan han fattar,
sv¤nger med den tills dagen gryr.

Gastar och spæken skymtas i kræken,
dædingar sl¤par ruttnande lik.
Benrangel skramla spækhander famla,
kv¤ver din strupes rosslande skrik.
Helvetets alla fasor sl¤pps loss,
fan rider runt med hela sin tross.
Dæden han skrattar flaskan han fattar,
sv¤nger med den tills dagen gryr.

A Lenda do Matador de Dragões

Corra em volta dos nossos pequenos demônios,
ande tão silencioso com a bunda gorda e o rabo.
Os lobos uivam no frio cortante,
se espalham na névoa da dança da fantasia.
Tremam e irmãos, ouçam e vejam,
gritem do espírito do filho maldito lá.
A morte ri, a garrafa ele agarra,
vira com ela até o dia clarear.

Os fantasmas e os espectros aparecem nas sombras,
os mortos arrastam corpos podres.
Os esqueletos tilintam, as mãos espectrais tateiam,
estrangulam seu grito rouco e desesperado.
Todos os horrores do inferno são soltos,
o capeta cavalga com toda a sua trupe.
A morte ri, a garrafa ele agarra,
vira com ela até o dia clarear.