Pristine Relation
Pristine
I panic about everything I see
Nothing remains constant
And it is terrifying (ambulance)
Broken and if it came to a choice
I would always choose death (c'est la vie)
A force so great that it was never there (divine)
Distrusted me enough that (sentience)
I am never fluid (decline)
Always frozen
Another hour survived (affluence)
I cannot look this, shudder at this book
(Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck)
Love is nothing I can't ignore
Because they're wrong, they're all fucking wrong
How can they not
Hate me like I do, I am a failure, I am a failure, I am a failure
How could no one see this state before
Before I implode I suggest that you go
Relação Pura
Pura
Eu entro em pânico com tudo que vejo
Nada permanece constante
E isso é aterrorizante (ambulância)
Quebrado e se fosse pra escolher
Eu sempre escolheria a morte (é a vida)
Uma força tão grande que nunca esteve lá (divino)
Desconfiou de mim o suficiente para que (consciência)
Eu nunca sou fluido (declínio)
Sempre congelado
Mais uma hora sobrevivida (abundância)
Não consigo olhar isso, estremeço com este livro
(Que merda, que merda, que merda, que merda, que merda, que merda, que merda, que merda)
Amor é nada que eu possa ignorar
Porque eles estão errados, todos estão fodidamente errados
Como eles podem não
Me odiar como eu me odeio, eu sou um fracasso, eu sou um fracasso, eu sou um fracasso
Como ninguém poderia ver esse estado antes
Antes que eu imploda, sugiro que você vá