Sgt. Mackenzie
Lay me doon in the caul caul groon
Whaur afore monie mair huv gaun
Lay me doon in the caul caul groon
Whaur afore monie mair huv gaun
When they come a wull staun ma groon
Staun ma groon al nae be afraid
Thoughts awe hame tak awa ma fear
Sweat an bluid hide ma veil awe tears
Ains a year say a prayer faur me
Close yir een an remember me
Nair mair shall a see the sun
For a fell tae a Germans gun
Lay me doon in the caul caul groon
Whaur afore monie mair huv gaun
Lay me doon in the caul caul groon
Whaur afore monie mair huv gaun
Whaur afore monie mair huv gaun
In memory of sergeant Charles Stuart MacKenzie, Seaforth Highlanders, that along with many others gave up his life so that we could live free
We will remember them
Sgt. Mackenzie (Tradução)
Lay me doon na groon caul caul
Whaur afore Monie mair HUV gaun
Lay me doon na groon caul caul
Whaur afore Monie mair HUV gaun
Quando vêm um wull Staun ma groon
Staun ma groon al nae ter medo
Pensamentos awe hame tak awa medo ma
Sweat um bluid esconder ma lágrimas awe véu
Ains um ano dizer uma oração me Faur
Een yir fechar um lembrar de mim
Nair mair será um ver o sol
Caiu para um tae uma arma alemães
Lay me doon na groon caul caul
Whaur afore Monie mair HUV gaun
Lay me doon na groon caul caul
Whaur afore Monie mair HUV gaun
Whaur afore Monie mair HUV gaun
Em memória de sargento Charles Stuart MacKenzie, Seaforth Highlanders, que, juntamente com muitos outros deram a sua vida para que pudéssemos viver livres
Vamos recordá-los
Composição: Joseph Kilna Mackenzie