Hello Mister Brown
Hello Mr Brown
Rien ne vous étonne
De Londres à Paris l'avion,
Une heure c'n'est pas long
Hello Mr Brown
Plus rien n'vous étonne
L'Angleterre c'est tradition
Quelle révolution!
Et tout ce qui vient de chez vous
Tous ces rythmes fous
Et les cheveux longs
De tous ces garçons
Hello Mr Brown
Rien ne vous étonne
Les Beatles, Les Rolling Stones
Qu'il est loin le temps du « boston »
Yeah!
Pardon Mr Brown
Si je vous questionne
Mini jupe, qu'en pensez-vous?
Est-ce à votre goût?
Hello Mr Brown
Plus rien ne vous étonne
Vous trouvez tout ça très bien
Vous êtes un coquin
À votre hôtel vous laisserez
Chapeau, parapluie
Pour aller danser
Le « jerk » toute la nuit
Hello Mr Brown
Si on nous questionne
On garde tout ça pour nous
On n'dira rien à Mrs Brown
Oh no!
Bye bye Mr Brown
Bye bye Mr Brown
bis
Olá Senhor Brown
Olá Sr. Brown
Nada te surpreende
De Londres a Paris de avião,
Uma hora não é muito
Olá Sr. Brown
Nada mais te surpreende
A Inglaterra é tradição
Que revolução!
E tudo que vem de lá
Todos esses ritmos malucos
E os cabelos longos
De todos esses caras
Olá Sr. Brown
Nada te surpreende
Os Beatles, os Rolling Stones
Quão longe está o tempo do "boston"
É!
Desculpe Sr. Brown
Se eu te questiono
Mini saia, o que você acha?
É do seu gosto?
Olá Sr. Brown
Nada mais te surpreende
Você acha tudo isso muito bom
Você é um safado
No seu hotel você vai deixar
Chapéu, guarda-chuva
Pra ir dançar
O "jerk" a noite toda
Olá Sr. Brown
Se nos questionam
Guardamos tudo isso pra nós
Não diremos nada à Sra. Brown
Oh não!
Tchau tchau Sr. Brown
Tchau tchau Sr. Brown
bis