Suddenly There's a Valley
When you've climbed the highest mountain
When a cloud holds the sunshine in
Suddenly there's a valley
Where the earth knows peace with man
When a storm hides the distant rainbow
And you think you can't find a friend
Suddenly there's a valley
Where friendships never end
Touched only by the seasons
Swept clean by the waving grain
Surveyed by a happy bluebird
And kissed by the falling rain
When you think there's no bright tomorrow
And you feel you can't try again
Suddenly there's a valley
Where hope and love begin
Suddenly there's a valley
Where hope and love begin
De repente, há um vale
Quando você escalou a montanha mais alta
Quando uma nuvem mantém o sol em
De repente, há um vale
Onde a terra conhece a paz com o homem
Quando uma tempestade esconde o arco-íris distante
E você acha que não consegue encontrar um amigo
De repente, há um vale
Onde amizades nunca acabam
Tocado apenas pelas estações
Varrido pelo grão ondulante
Pesquisado por um pássaro azul feliz
E beijado pela chuva que cai
Quando você pensa que não há amanhã brilhante
E você sente que não pode tentar novamente
De repente, há um vale
Onde a esperança e o amor começam
De repente, há um vale
Onde a esperança e o amor começam