395px

Às Vezes (A Rosa)

Claudia Jung

Manchmal (The Rose)

Manchmal trägt schon früh am Morgen
Der Tag ein schwarzes Kleid
Und du glaubst fast zu ertrinken
Im Meer der Traurigkeit
Manche Nacht geht nie zu Ende
Wird zur kleinen Ewigkeit
Denn die Angst kennt keine Grenzen
Und Sehnsucht keine Zeit

Manchmal greifst du nach den Sternen
Der Himmel ist so nah
Doch bevor du ihn berühr′n kannst
Sind wieder Wolken da
Manchmal steigst du wie ein Vogel
Kennst Erdenschwere nicht
Dann fliegst du bis in die Sonne
Und verbrennst in ihrem Licht

Einmal Wein und einmal Wasser
Alles hier hat seine Zeit
Jeder Tag kennt seine Tränen
Jede Nacht auch Einsamkeit
Blumen, die im Winter sterben
Bringt der Sommer uns zurück
Und aus Traurigkeit und Abschied
Da erblüht ein neues Glück

Às Vezes (A Rosa)

Às vezes, logo cedo pela manhã
O dia veste um vestido negro
E você quase acredita que está se afogando
No mar da tristeza
Algumas noites nunca têm fim
Se tornam uma pequena eternidade
Pois o medo não conhece limites
E a saudade não tem tempo

Às vezes você tenta alcançar as estrelas
O céu está tão perto
Mas antes que você possa tocá-lo
As nuvens já estão de volta
Às vezes você sobe como um pássaro
Não conhece o peso da terra
Então você voa até o sol
E se queima em sua luz

Uma vez vinho e outra água
Tudo aqui tem seu tempo
Cada dia conhece suas lágrimas
Cada noite também a solidão
Flores que morrem no inverno
O verão nos traz de volta
E da tristeza e da despedida
Brotará uma nova felicidade