395px

Quando os anos chegarem

Claveau André

Quand les années viendront

Quand les années viendront semer
Sur nos cheveux tout clairsemés
Quelques fils d'argent,
Quand le futur effacera
Par quelques rides sans éclat
Tous nos chers vingt ans,
Quand nos yeux seront plus fragiles
Et nos gestes bien moins habiles
Aux rigueurs des temps,

Ça n'aura pas d'importance
Car nous aurons cette chance
De vieillir à l'unisson
Partageant les joies dernières
Que nous offrira la Terre
Où d'aimer il fait si bon

Quand nos enfants nous quitteront
Pour cueillir, comme de raison,
Les fruits de la vie,
Quand notre fidèle compagnon
N'aboiera plus dans la maison
Mais au paradis,
Quand nous ne serons plus que deux
À nous blottir au coin du feu
Au seuil de la nuit,

Ça n'aura pas d'importance
Car nous aurons cette chance
De vieillir à l'unisson
Partageant les joies dernières
Que nous offrira la Terre
Où d'aimer il fait si bon

Quando os anos chegarem

Quando os anos chegarem a semear
Sobre nossos cabelos já ralos
Alguns fios de prata,
Quando o futuro apagar
Com algumas rugas sem brilho
Nossos queridos vinte anos,
Quando nossos olhos forem mais frágeis
E nossos gestos bem menos ágeis
Às durezas do tempo,

Isso não vai importar
Porque teremos essa sorte
De envelhecer em sintonia
Compartilhando as últimas alegrias
Que a Terra nos oferecer
Onde amar é tão bom.

Quando nossos filhos nos deixarem
Para colher, como é de se esperar,
Os frutos da vida,
Quando nosso fiel companheiro
Não ladrar mais na casa
Mas sim no paraíso,
Quando restarmos só nós dois
A nos aconchegar no canto do fogo
À beira da noite,

Isso não vai importar
Porque teremos essa sorte
De envelhecer em sintonia
Compartilhando as últimas alegrias
Que a Terra nos oferecer
Onde amar é tão bom.

Composição: