Give me an orange!
There's no reason no that I can tell
There's no reason no I go to hell
There's no reason no that I can't trust
You're better than me, you're better than son
There's no reason no that I can't try
There's no reason no I gotta hide
There's no reason no that I can't fall
Through all of the trees, through all of my hope
And I don't know we're so American
(We don't owe nothing)
We're so sad and low
(We're so sad and free)
We're so American
(We just seem to be)
We're so sad and low
There is reason yeah to kill the man
(No Reason, no man)
There is reason yeah he's not my friend
(No reason, no friend)
There is reason yeah to kill the man
He's nothing to me, he killed my friend
There's no reason no that I would tell
(No reason, no tell)
There's no reason no I gotta tell
(No reason, no tell)
There's no reason no that I would tell
It's all about job, it's all about love
And I don't know we're so American
We're so sad and low
We're so American
We're so sad and low
Me Dê uma Laranja!
Não há razão que eu possa ver
Não há razão pra eu ir pro inferno
Não há razão pra eu não confiar
Você é melhor que eu, você é melhor que qualquer um
Não há razão pra eu não tentar
Não há razão pra eu ter que me esconder
Não há razão pra eu não cair
Por entre todas as árvores, por toda a minha esperança
E eu não sei por que somos tão americanos
(Não devemos nada)
Estamos tão tristes e pra baixo
(Estamos tão tristes e livres)
Somos tão americanos
(Só parece que somos)
Estamos tão tristes e pra baixo
Tem razão sim pra matar o cara
(Nenhuma razão, nenhum homem)
Tem razão sim, ele não é meu amigo
(Nenhuma razão, nenhum amigo)
Tem razão sim pra matar o cara
Ele não significa nada pra mim, ele matou meu amigo
Não há razão que eu contaria
(Nenhuma razão, nada pra contar)
Não há razão pra eu ter que contar
(Nenhuma razão, nada pra contar)
Não há razão que eu contaria
É tudo sobre trabalho, é tudo sobre amor
E eu não sei por que somos tão americanos
Estamos tão tristes e pra baixo
Somos tão americanos
Estamos tão tristes e pra baixo