What's Left?
Did years under your belt cease a reason to care?
Is your revolution on the shelf?
Are you finding your ideals are no longer ideal in a world where you've trapped yourself?
When did the bills outweigh the will to care?
When your words are selling out but meanings not there
So many once told so many bought and sold
What's left?...not a fucking thing
What happens to reaction when action is a joke?
What happens to these days?
If ideals are delusions in a sea of deaf ears does it matter what you say?
Look out our lives today - we payed a cost
For rebellion but visions lost
Because promises grow old so many bought and sold
What's left - there's nothing to believe in(not a fucking thing)
The only change is in the song we sing
Did you really want to turn it around?
Or just take the next step
We watched it all burn to the ground
Bent the ideals in your head
We'll never know, it's all been bought it's all been sold
O Que Sobrou?
Os anos que você viveu deixaram de ser motivo pra se importar?
Sua revolução tá guardada na prateleira?
Você tá percebendo que seus ideais já não são tão ideais num mundo onde você se prendeu?
Quando as contas passaram a pesar mais que a vontade de se importar?
Quando suas palavras tão se vendendo, mas o sentido não tá lá?
Tanta gente já falou, tanta gente comprou e vendeu
O que sobrou?...não sobrou porra nenhuma
O que acontece com a reação quando a ação é uma piada?
O que acontece com esses dias?
Se os ideais são ilusões num mar de ouvidos surdos, importa o que você diz?
Olha nossas vidas hoje - pagamos um preço
Por rebelião, mas as visões se perderam
Porque promessas envelhecem, tanta gente comprou e vendeu
O que sobrou - não tem nada em que acreditar (não sobrou porra nenhuma)
A única mudança tá na música que a gente canta
Você realmente queria mudar isso?
Ou só dar o próximo passo?
A gente viu tudo pegar fogo
Distorceu os ideais na sua cabeça
Nunca vamos saber, tudo foi comprado, tudo foi vendido