395px

Estou em Chamas

Clube Santo Music

Estou em Chamas

海馬の淵
kaiba no fuchi
深い馬乗りの少女
fukai umanori no shōjo
暗い目の牛
kurai me no ushi

目が目が
me ga me ga

貝殻の血
kai kara chi
深い海の下で女郎
fukai umi no shita de jōro
暗い目の牛
kurai me no ushi

目が目が
me ga me ga

貝馬をほされて
kai uma o hosarete
貝殻を持った腕の絵の中で
kaigara o motta ude no e no naka de
白々しいほど気付いた
shirajirashī hodo kizuita

甘しょくの光り腐った太陽の落ちる間に
amashoku no hikarabita taiyō no ochiru ma ni

海馬の淵
kaiba no fuchi
赤い汁に吊られた腸が
akai shiru ni tsurareta chō ga
2回目の死
2 kaime no shi
貝面に浮かべられた増加
kaimen ni ukaberareta zōka

雷精からほされて
raise kara hosarete
貝殻を持った腕の絵の中で
kaigara o motta ude no e no naka de
白々しいほどに、気付いたんだあ
shirajirashī hodo ni, kizuita nda a

甘しょくの光り腐った太陽の落ちる間に
amashoku no hikarabita taiyō no ochiru ma ni
馬骨の皮を剥がしてやろう
bakenokawa o hagashiteyarō

I-J-K-S-D
I-J-K-S-D

甘しょくの光り腐った太陽の落ちる間に
amashoku no hikarabita taiyō no ochiru ma ni
馬骨の皮を剥がしてやろう
bakenokawa o hagashiteyarō

Estou em Chamas

Estou em chamas

À beira do precipício
Uma garota nadando profundamente
Um boi de olhos escuros

Olhos, olhos

Do mar para a terra
Uma sereia debaixo do mar
Um boi de olhos escuros

Olhos, olhos

Montado em um cavalo marinho
Dentro do braço que segura uma concha
Eu percebi claramente

No momento em que o sol colorido caiu

À beira do precipício
Um besouro preso em sopa vermelha
A segunda morte
Uma planta flutuando na superfície

Montado em um cavalo marinho
Dentro do braço que segura uma concha
Eu percebi claramente

No momento em que o sol colorido caiu
Vamos queimar a pele de vaca

I-J-K-S-D

No momento em que o sol colorido caiu
Vamos queimar a pele de vaca

Composição: Miquéias Nechaeff