395px

Temas de Conversa (part. Fede Guelmos e Almeja)

c n d

temas de conversación (part. Fede Guelmos y Almeja)

Está de más aclarar que te echo de menos
Y que me va más o menos desde que ya no estás
Además los demás, te quieren mucho menos
Aunque debe ser bastante porque yo te quiero mucho más

No hace falta que me faltes el respeto
Ni tampoco que me faltes acá en mi habitación
Pero prefiero que no charlemos al respecto
Con tal de que nos sobren temas de conversación

Por si me quedo callado
Sé que dice mucho de mí que no quiera charlarlo
Pero la verdad no es que yo no quiera hacerlo
Es que me cuesta mucho hablar
Cuando en serio está escuchando

Y me pasa seguido
Me miro al espejo y no me encuentro sentido ni forma
Me tiro por la borda
Estoy al borde del colapso
Necesito de tu tacto
Mejor me calmo

Si me das
El beso de las buenas noches
Espero el de los buenos días
Me pedís que no me enoje
¿Pero por qué me enojaría?

Si me aclaraste tus intenciones
Casi desde el primer día
Me enojo conmigo mismo
Por meterme donde no debía
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah

Temas de Conversa (part. Fede Guelmos e Almeja)

Não precisa nem dizer que eu sinto sua falta
E que eu tô mais ou menos desde que você não tá
Além disso, os outros, te querem bem menos
Mas deve ser bastante, porque eu te quero muito mais

Não precisa me desrespeitar
Nem também faltar aqui na minha cama
Mas prefiro que a gente não fale sobre isso
Desde que a gente tenha bastante assunto pra conversar

Caso eu fique em silêncio
Sei que diz muito de mim não querer falar sobre isso
Mas a verdade não é que eu não queira fazer
É que eu tenho muita dificuldade pra falar
Quando você tá realmente ouvindo

E isso acontece direto
Me olho no espelho e não vejo sentido nem forma
Me jogo fora
Tô à beira do colapso
Preciso do seu toque
Melhor eu me acalmar

Se você me der
O beijo de boa noite
Espero o de bom dia
Você me pede pra não ficar bravo
Mas por que eu ficaria bravo?

Se você deixou claro suas intenções
Quase desde o primeiro dia
Eu fico bravo comigo mesmo
Por me meter onde não devia
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah