A Starved Horror
God saved the races Who bowed.
Lets aim our arrows at the new sun,
We'll eat some poison with our bread.
I am the way to the city of woe.
Walk in silence down to the sea,
Our clothes smell like fire.
The way to the forsaken people.
Tusks growing out of our faces,
Humans dry humping races,
And land's sugar is all over our teeth.
Tonight we'll drink purple wine and climb,
To the mountains uncrowned by stars,
We'll kiss women whose breath tastes like blood,
Reaching deep to feel the faces below the rocks.
Faithless priests old before their time,
Pull cold fish from the shady sea,
At night they drink their cloudy wine,
And quietly float back to sleep.
Um Horror Faminto
Deus salvou as raças que se curvaram.
Vamos mirar nossas flechas no novo sol,
Vamos comer veneno com nosso pão.
Eu sou o caminho para a cidade da dor.
Caminhe em silêncio até o mar,
Nossas roupas cheiram a fogo.
O caminho para o povo abandonado.
Presas crescendo em nossos rostos,
Humanos se esfregando entre raças,
E o açúcar da terra está em nossos dentes.
Esta noite vamos beber vinho roxo e escalar,
As montanhas sem coroas de estrelas,
Vamos beijar mulheres cujo hálito tem gosto de sangue,
Aprofundando para sentir os rostos abaixo das pedras.
Sacerdotes sem fé, velhos antes da hora,
Puxam peixes frios do mar sombrio,
À noite eles bebem seu vinho turvo,
E silenciosamente flutuam de volta para o sono.