Ibara
男は
otoko wa
私を殴りつけて
watashi wo naguritsukete
女は
onna wa
私を閉じ込める
watashi wo tojikomeru
あなたは
anata wa
私を守ると 言って
watashi wo mamoru to itte
それでも私は
soredemo watashi wa
独りだと 想う
hitori da to omou
このままでいい
kono mama de ii
このままで ずっと
kono mama de zutto
傷が癒えてしまえば
kizu ga hiaete shimaeba
この雨さえ
kono ame sae
痛くもないなら
itaku mo nai nara
何も無い
nani mo nai
縺れて
yurete
それでも 捨てられずに
soredemo suterarezu ni
明日は
ashita wa
全てに残酷で
subete ni zankoku de
手首を
tekubi wo
したたる涙は 赤く
shitatari namida wa akaku
とても夜明けまで
to te mo yoake made
もたないだろう
motanai darou
倒れていたい
taorete itai
飛べなくてもいい
tobenakute mo ii
きっと走れるだろう
kitto hashireru darou
この体は
kono karada wa
生きられるはず
ikirareru hazu
裸足でも
hadashi demo
頷けば
unazukeba
抜け出せるのかしら
nukedaseru no kashira
だけど
dakedo
私は こうして
watashi wa koushite
イバラの棘を
ibara no toge wo
このままでいい
kono mama de ii
このままで ずっと
kono mama de zutto
傷が癒えてしまえば
kizu ga hiaete shimaeba
この雨さえ
kono ame sae
痛くもないなら
itaku mo nai nara
倒れていたい
taorete itai
飛べなくてもいい
tobenakute mo ii
きっと走れるだろう
kitto hashireru darou
この体は
kono karada wa
生きられるはず
ikirareru hazu
最後まで
saigo made
Ibara
Os homens me batem, as mulheres me prendem, você diz que vai me proteger, mas ainda acho que estou sozinho
Está tudo bem do jeito que está, assim mesmo, se minhas feridas sararem e nem essa chuva doer, então não tem nada
Mesmo que estejamos emaranhados, não consigo me soltar, amanhã será cruel com tudo, as lágrimas escorrendo pelos meus pulsos são vermelhas, não vou durar até o amanhecer
Eu quero deitar Tudo bem se eu não puder voar Tenho certeza que posso correr Este corpo deve ser capaz de sobreviver Mesmo descalço
Eu me pergunto se consigo escapar se eu concordar, mas aqui estou eu
Está tudo bem do jeito que está, assim mesmo, se minhas feridas sararem e nem essa chuva doer mais
Eu quero deitar Está tudo bem se eu não puder voar Tenho certeza que posso correr Este corpo deve ser capaz de sobreviver até o fim