Beacon Hill
Look back,
(shout out, shout it)
There's someone close behind
It's a face that I remember
(Come out, come out)
In the air, there's a feeling that I know
Speaks to me of better times
Come out, come out
Never say bust
If you don't start to move
You'll start to rust
Shot down, shot down
I know you'll rise up...again
Just like the phoenix
From the dust
CHORUS:
What ever happened to the bright-eyed one
What ever happened to the dreams we'd hold
What ever happened to the light on beacon hill
I know it's up there burning still
Shout out, shout out
I know you could melt these hearts
And where's the face we all remember
Come out, come out
And put lightening in these veins
Throw away the mask of anger
CHORUS:
What ever happened to the bright-eyed one
What ever happened to the dreams we'd hold
What ever happened to the light on beacon hill
I know it's up there burning still
It's burning still
(repeat chorus twice)
Farol de Beacon Hill
Olhe pra trás,
(grite, grite)
Tem alguém bem perto
É um rosto que eu lembro
(Sai fora, sai fora)
No ar, tem uma sensação que eu conheço
Fala comigo sobre tempos melhores
Sai fora, sai fora
Nunca diga que acabou
Se você não começar a se mover
Você vai começar a enferrujar
Derrubado, derrubado
Eu sei que você vai se levantar... de novo
Assim como a fênix
Da poeira
REFRÃO:
O que aconteceu com aquele de olhos brilhantes?
O que aconteceu com os sonhos que a gente tinha?
O que aconteceu com a luz no farol de Beacon Hill?
Eu sei que ainda tá lá queimando
Grite, grite
Eu sei que você poderia derreter esses corações
E onde está o rosto que todos nós lembramos?
Sai fora, sai fora
E coloca eletricidade nessas veias
Joga fora a máscara da raiva
REFRÃO:
O que aconteceu com aquele de olhos brilhantes?
O que aconteceu com os sonhos que a gente tinha?
O que aconteceu com a luz no farol de Beacon Hill?
Eu sei que ainda tá lá queimando
Ainda tá queimando
(repita o refrão duas vezes)