Kun Je Nog Zingen
refr.:
Kun je nog zingen, zing dan mee
Kun je nog zingen, zing dan mee
Zo klinkt 't door de zaal
Kun je nog zingen, zing dan mee
Kun je nog zingen, zing dan mee
Een rondje voor allemaal
In 't cafeetje in de straat, waar de zangclub repeteert
Daar houdt iedereen de maat, alles loopt er goed gesmeerd
Want na elke hoge C, dan beweert de dirigent
Het valt me reuze mee, een rondje voor de hele tent
refr.
In 't cafeetje in de straat, heus, daar kom je voor je lol
Want daar hoor je 's avonds laat: "Kastelein, schenk nog 'es vol"
Want de zangclub repeteert, daar is alles mee gezegd
't Lied wordt gebiseert, de hoge C klinkt lang niet slecht
refr.
In 't cafeetje in de straat wordt 't clublokaal te klein
Iedereen die binnen gaat, die wil lid van de zangclub zijn
Laatst vertelde een matroos, van een storm met hoge C
Daarmee schoot-ie in de roos, want heus, het rondje zat oke
refr.
Você Ainda Pode Cantar?
refr.:
Você ainda pode cantar, então cante junto
Você ainda pode cantar, então cante junto
Assim soa pela sala
Você ainda pode cantar, então cante junto
Você ainda pode cantar, então cante junto
Um brinde pra todo mundo
No barzinho da rua, onde o coral ensaia
Lá todo mundo acompanha, tudo flui na boa
Porque depois de cada dó, o maestro diz com fervor
"É tranquilo, pode crer, um brinde pra todo o amor"
refr.
No barzinho da rua, sério, você vai se divertir
Porque lá você ouve à noite: "Garçom, enche mais um por favor"
Porque o coral ensaia, isso é tudo que importa
A música é bem legal, o dó não soa nada torto
refr.
No barzinho da rua, o espaço já tá pequeno
Todo mundo que entra quer ser parte do nosso enredo
Recentemente um marinheiro contou de uma tempestade
Ele acertou em cheio, porque, sério, o brinde tá na verdade
refr.