Walking To Madeleine Street
Walk with me to Madeleine Street
I'll be waiting on the corner
Where the wind from the river blows in
And I'll let it carry me back to where our story began
Walk with me & I'll take your hand
And we'll lay down in the grass
And It's a nice day for letting your thoughts
Drift away with the wind in the trees on Madeleine Street
Where the cherry trees are swaying
And where wild strawberries grow
Can you hear the crickets playing?
A melody calling us all the way back home
The clouds lay thick above Madeleine Street
The last time that I saw you
And When you were gone green leaves turned to brown
And the summer seemed icy and stale from that moment on
But now I'm waiting for you here on Madeleine Street
In the shade of these birches
Where the wind from the motorway blows in
And I'll let it carry me back to where our story began
Where the cherry trees are swaying
And where wild strawberries grow
Can you hear the crickets playing?
A melody leading us all the way back home
Caminhando Para a Rua Madeleine
Caminhe comigo até a Rua Madeleine
Vou estar esperando na esquina
Onde o vento do rio sopra
E vou deixar ele me levar de volta aonde nossa história começou
Caminhe comigo e eu vou segurar sua mão
E vamos nos deitar na grama
E é um dia bonito pra deixar seus pensamentos
Flutuarem com o vento nas árvores da Rua Madeleine
Onde as cerejeiras balançam
E onde morangos silvestres crescem
Você consegue ouvir os grilos tocando?
Uma melodia nos chamando de volta pra casa
As nuvens estão pesadas sobre a Rua Madeleine
A última vez que eu te vi
E quando você se foi, as folhas verdes ficaram marrons
E o verão parecia gelado e sem vida desde aquele momento
Mas agora estou te esperando aqui na Rua Madeleine
Na sombra dessas bétulas
Onde o vento da rodovia sopra
E vou deixar ele me levar de volta aonde nossa história começou
Onde as cerejeiras balançam
E onde morangos silvestres crescem
Você consegue ouvir os grilos tocando?
Uma melodia nos guiando de volta pra casa