A Little More
There's water underneath
Just about every bridge I ever set my feet on
So, I'd like to give the benefit of doubt
To those I just can't get a read on
Oh, 'cause when I think I'm doing pretty good
There's always something else
Oh, 'cause every time I think that I have learned
All that I need about the world
I'll learn a little more
I've never listened too much
But so many times, I've wished I hadn't spoken
If I could see through anger
Would I discover people that are broken or hurting?
Oh, I think that that would change my whole view
And probably change yours too
Oh, 'cause every time I think that I have learned
All that I need about the world
I'll learn a little more
Oh, ooh-ooh
Oh, and all the talking heads on TV
And writers without blocks
Maybe instead of speculating on what we really know nothing about
Those words are helping no one out
Let's all learn a little more
Um Pouco Mais
Há água embaixo
De praticamente toda ponte em que já pisei
Então, gostaria de dar o benefício da dúvida
Aqueles que simplesmente não consigo entender
Oh, porque quando penso que estou me saindo bem
Sempre há algo mais
Oh, porque toda vez que penso que aprendi
Tudo que preciso sobre o mundo
Eu aprenderei um pouco mais
Nunca ouvi muito
Mas tantas vezes, desejei não ter falado
Se eu pudesse enxergar através da raiva
Descobriria pessoas que estão quebradas ou machucadas?
Oh, acho que isso mudaria toda minha visão
E provavelmente mudaria a sua também
Oh, porque toda vez que penso que aprendi
Tudo que preciso sobre o mundo
Eu aprenderei um pouco mais
Oh, ooh-ooh
Oh, e todas as cabeças falantes na TV
E escritores sem bloqueios
Talvez, em vez de especular sobre o que realmente não sabemos nada
Essas palavras não estão ajudando ninguém
Vamos todos aprender um pouco mais