Aunque tú estés con él
Aunque tú estés con él
Ya te llamé para decirte
Que te veías tú tan bella
Aquella tarde
No pude apartar los ojos
De tu silueta envuelta en tela
Zapatos y maquillaje
Lo que quería decirte es simple
Ni te imaginas que te extraño
Muy seriamente
El color de tu piel desnuda
Lo traigo impreso entre mis manos
Y hasta en las uñas
Me pregunto si tu piensas ya volver
Que me digas si me extrañas tu también
Aunque tú estés con él
Ya la cortina de mi cuarto
Me preguntó por ti un buen rato
Sin resultado
Y la bañera está vacía
Sin tu calor, sin tus caricias y sin tus risas
En mi silencio hablas tú
En cada esquina de la calle, cuando
Me encuentro solo
Y cuando miras tu ventana
Yo sé que buscas mi mirada
Por casi nada
Me pregunto si tu piensas ya volver
Que me digas si me extrañas tú también
Aunque tú estés con él
Mesmo que você esteja com ele
Mesmo que você esteja com ele
Já te liguei pra te dizer
Que você estava tão linda
Aquela tarde
Não consegui tirar os olhos
Da sua silhueta envolta em pano
Sapatos e maquiagem
O que eu queria te dizer é simples
Nem imagina o quanto eu te quero
Muito sério
A cor da sua pele nua
Eu trago impresso nas minhas mãos
E até nas unhas
Me pergunto se você pensa em voltar
Me diz se você sente minha falta também
Mesmo que você esteja com ele
Já a cortina do meu quarto
Me perguntou de você um bom tempo
Sem resposta
E a banheira está vazia
Sem seu calor, sem suas carícias e sem suas risadas
No meu silêncio você fala
Em cada esquina da rua, quando
Estou sozinho
E quando você olha pela sua janela
Eu sei que procura meu olhar
Por quase nada
Me pergunto se você pensa em voltar
Me diz se você sente minha falta também
Mesmo que você esteja com ele