395px

Silver Stars

cold hart

Silver Stars

Sometimes (oh)
I'm silent for so long (for so long)
That I forget how to talk (I forget how to talk)
And I forget how to walk when I'm with you
And some nights (some nights)
Turn to brand news days (turn to brand news days)

Can't let it slip away (can't let it slip away)
'Cause we been running from sleep
And it's been more than a week
Now I see silver stars

Walking on the edge (on the edge)
Tryna keep my composure (trying hard to [?])
Chemical imbalances (ooh)
But that ain't why I'm falling over, no
And they say that your eyes (that your eyes)
Are a window to the soul (to the soul)
Well, mine are bloody red (they're bloody red)

So tеll me, can you see through the stained glass?
(Wеll, can you? Well, can you?)
And I wonder if you think I should be saved
(Well, should I? Well, should I?)
And I wonder if you want me anyway

Wake me up (up) when the summer's up
I'll pack my stuff and hop on a one-way (okay)
I'm way too late (too late) I shoulda told you
What I meant to say, please don't misunderstand it

Sometimes (sometimes)
I'm silent for so long (for so long)
That I forget how to talk (yeah, I forget how to talk)
And I forget how to walk when I'm with you (yeah, I do)
And some nights (yeah, some nights)
Turn to brand news days (turn to brand news days)

Can't let it slip away ('cause I need you)
'Cause we been running from sleep
And it's been more than a week
Now I see silver stars

Now I see silver stars, now I see silver stars
Now I see silver stars, now I see silver stars

Silver Stars

Às vezes (oh)
Eu fico em silêncio por tanto tempo (por tanto tempo)
Que me esqueço de falar (esqueço de como falar)
E eu esqueço de como andar quando estou com você
E algumas noites (algumas noites)
Vá para os dias de notícias da marca (vá para os dias de notícias da marca)

Não posso deixar escapar (não posso deixar escapar)
Porque estamos fugindo do sono
E já faz mais de uma semana
Agora eu vejo estrelas prateadas

Caminhando na borda (na borda)
Tentando manter a compostura (me esforçando para [?])
Desequilíbrios químicos (ooh)
Mas não é por isso que estou caindo, não
E eles dizem que seus olhos (que seus olhos)
São uma janela para a alma (para a alma)
Bem, os meus são vermelhos (são vermelhos)

Então me diga, você pode ver através do vitral?
(Bem, você pode? Bem, você pode?)
E eu me pergunto se você acha que eu deveria ser salvo
(Bem, devo? Bem, devo?)
E eu me pergunto se você me quer de qualquer maneira

Me acorde (up) quando o verão chegar
Vou empacotar minhas coisas e pular de mão única (ok)
Eu estou muito atrasado (muito tarde) Eu deveria ter te contado
O que eu quis dizer, por favor, não entenda mal

Às vezes (às vezes)
Eu fico em silêncio por tanto tempo (por tanto tempo)
Que eu esqueço de como falar (sim, eu esqueço de como falar)
E eu esqueço de como andar quando estou com você (sim, eu esqueci)
E algumas noites (sim, algumas noites)
Vá para os dias de notícias da marca (vá para os dias de notícias da marca)

Não posso deixar isso escapar (porque eu preciso de você)
Porque estamos fugindo do sono
E já faz mais de uma semana
Agora eu vejo estrelas prateadas

Agora vejo estrelas prateadas, agora vejo estrelas prateadas
Agora vejo estrelas prateadas, agora vejo estrelas prateadas

Composição: