Children Of Our Own Creation
Never talk to me about sincerity, my hands are shaking.
Never look to me for purity, my heart's forgotten.
It's a dead end, the path we've followed down.
It's a dead end. It's a dead end, everywhere I look around.
It's a dead end.
We're children of our own creation.
Never hope to see real sincerity, my hopes are waning.
Never disagree with false disparity, our hearts are failing.
It's a dead end, the path we've followed down.
It's a dead end.
It's a dead end, everywhere I look around.
It's a dead end.
We're children of our own creation
Filhos da Nossa Própria Criação
Nunca fale comigo sobre sinceridade, minhas mãos estão tremendo.
Nunca olhe para mim em busca de pureza, meu coração se esqueceu.
É um beco sem saída, o caminho que seguimos.
É um beco sem saída. É um beco sem saída, em todo lugar que olho.
É um beco sem saída.
Somos filhos da nossa própria criação.
Nunca espere ver sinceridade de verdade, minhas esperanças estão minguando.
Nunca discorde de uma falsa disparidade, nossos corações estão falhando.
É um beco sem saída, o caminho que seguimos.
É um beco sem saída.
É um beco sem saída, em todo lugar que olho.
É um beco sem saída.
Somos filhos da nossa própria criação.