395px

Abrigo

Collapsing Sun

Shelter

Waiting ... hiding ... watching ...
Lonely ... woeful ... scared ...

You're spending a lifetime waiting years
You're wasting a life with absurd fears
You're hiding in cover all the time
What are you waiting for can you tell me what

Do you fear the new, unknown
To face life all alone
Did you build a prison for you
To shield and to protect
Break the shell, make it crack
Leave shelter far behind
For shelter has become a cage
It keeps you gagged and blind

Weird ... strange ... bleak ...
Social ... contact ... lost ...

You're turning into a sociopath
The more you lock up in your cage
You can't turn around it's far too late
You're loosing connection to reality

Do you fear the new, unknown
To face life all alone
Did you build a prison for you
To shield and to protect
Break the shell, make it crack
Leave shelter far behind
For shelter has become a cage
It keeps you gagged and blind

Abrigo

Esperando ... escondendo ... observando ...
Sozinho ... triste ... com medo ...

Você está passando uma vida esperando anos
Está desperdiçando uma vida com medos absurdos
Você está se escondendo o tempo todo
O que você está esperando, pode me dizer o que

Você teme o novo, o desconhecido
Encarar a vida sozinho
Você construiu uma prisão pra você
Pra se proteger e se resguardar
Quebre a casca, faça ela rachar
Deixe o abrigo pra trás
Pois o abrigo se tornou uma jaula
Te mantém amordaçado e cego

Estranho ... esquisito ... sombrio ...
Social ... contato ... perdido ...

Você está se tornando um sociopata
Quanto mais se tranca na sua jaula
Você não pode se virar, já é tarde demais
Está perdendo a conexão com a realidade

Você teme o novo, o desconhecido
Encarar a vida sozinho
Você construiu uma prisão pra você
Pra se proteger e se resguardar
Quebre a casca, faça ela rachar
Deixe o abrigo pra trás
Pois o abrigo se tornou uma jaula
Te mantém amordaçado e cego

Composição: