395px

Ah, Como É Possível Então

Comedian Harmonists

Ach, Wie Ist's Möglich Dann

Ach, wie ist's möglich dann, daß ich dich lassen kann?
Hab dich von Herzen lieb, das glaube mir.
Du hast die Seele mein so ganz genommen dein, daß dich kein Andrer liebt, als ich allein.
Blau blüht ein Blümelein, das heißt Vergißnichtmein.
Dies Blümlein leg ans Herz und denke mein.
Stirbt Blüt und Hoffnung gleich wir sind an Liebe reich.
Denn Sie stirbt niemals bei mir, das glaube mir.
Wär ich ein Vögelein, bald wollt ich bei dir sein.
Scheut Falk und Habicht nicht, flög schnell zu dir.
Schöß mich ein Jäger tot, fiel ich in deinen Schoß.
Sähst du mich traurig an, gern stürb ich dann.

Ah, Como É Possível Então

Ah, como é possível então, que eu possa te deixar?
Te amo de coração, pode acreditar.
Você tomou minha alma de um jeito tão profundo,
que ninguém mais te ama, só eu nesse mundo.
Azul floresce uma flor, que se chama Não-Me-Esqueças.
Coloque essa flor no coração e lembre-se de mim.
Se a flor e a esperança murcharem, somos ricos em amor.
Pois ela nunca morre pra mim, pode acreditar.
Se eu fosse um passarinho, logo estaria com você.
Não temeria falcão ou gavião, voaria rápido pra te ver.
Se um caçador me matasse, cairia em seu colo.
Se você me olhasse triste, eu morreria de bom grado.

Composição: Jörgen Elofsson