Sunrise, Sunset
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I don't remember growing older
When did they?
When did she get to be a beauty?
When did he grow to be so tall?
Wasn't it yesterday that they were small?
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedlings turn overnight to sunflowers blossoming even as they gaze
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears
One season following another
Laden with happiness and tears
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Sunrise, Sunset
Nascer do sol, pôr do sol
Nascer do sol, pôr do sol
É essa a menina que eu carreguei?
É este o garotinho brincando?
Não me lembro de ter envelhecido
Quando eles fizeram isso?
Quando ela se tornou uma beldade?
Quando ele cresceu tanto?
Não foi ontem que eles eram pequenos?
Nascer do sol, pôr do sol
Nascer do sol, pôr do sol
Os dias fluem rapidamente
As mudas se transformam da noite para o dia em girassóis florescendo enquanto eles olham
Nascer do sol, pôr do sol
Nascer do sol, pôr do sol
Os anos voam rapidamente
Uma temporada após a outra
Carregado de alegria e lágrimas
Uma temporada após a outra
Carregado de alegria e lágrimas
Nascer do sol, pôr do sol
Nascer do sol, pôr do sol