395px

Sinos de Natal (Versão de 1967)

Perry Como

Christmas Bells (1967 Version)

Christmas bells in the steeple,
Ringing out on Christmas morn,
But where are all the people,
Where has everybody gone ?

They're all busy with their presents,
Snug an' warm behind their doors,
Thinkin' no one was forgotten,
Empty shelves in all the stores!

Doesn't anyone remember,
As they wake up Christmas morn,
The 25th day of December,
Little baby Jesus was born?

Christmas bells in the steeple,
How their ringing seems to say,
O come all ye faithful,
Get down on your knees and pray,
Don't you know it's Christmas Day?

Sinos de Natal (Versão de 1967)

Sinos de Natal no campanário,
Tocando na manhã de Natal,
Mas onde estão todas as pessoas,
Pra onde foi todo mundo?

Estão todos ocupados com seus presentes,
Aconchegados e quentinhos atrás das portas,
Achando que ninguém foi esquecido,
Prateleiras vazias em todas as lojas!

Ninguém se lembra,
Quando acordam na manhã de Natal,
O dia 25 de dezembro,
O pequeno Jesus nasceu?

Sinos de Natal no campanário,
Como seu toque parece dizer,
Ó vinde todos os fiéis,
Ajoelhem-se e orem,
Vocês não sabem que é dia de Natal?

Composição: