395px

Se Você Fosse Minha Garota

Perry Como

If You Were My Girl

Though astronomers say,
it's an awful long way,
from here to the moon,
I would go there on my honeymoon,
if you were my girl . . .
Far away from the crowd,
we could live on a cloud,
a castle in air,
It would be a storybook affair,
if you were my girl . . .
If you'd like some ice cream,
from the milky way,
I would shinny up the moonbeam,
an' bring you a rainbow parfait . . .
Just a sailin' along,
on the wings of a song,
with you by my side,
life would be a rolly coaster ride,
if you were my girl . . .

I would go there on my honeymoon,
if you were my girl . . .

It would be a storybook affair,
if you were my girl . . .
If you'd like some ice cream,
from the milky way,
I would shinny up the moonbeam,
an' bring you a rainbow parfait . . .
Just a sailin' along,
on the wings of a song,
with you by my side,
life would be a rolly coaster ride,
if you were my girl . . .
if you were my girl . . .
if you were my girl . . .

Se Você Fosse Minha Garota

Embora os astrônomos digam,
que é um caminho bem longo,
do aqui até a lua,
eu iria lá na minha lua de mel,
se você fosse minha garota . . .
Longe da multidão,
poderíamos viver em uma nuvem,
um castelo no ar,
seria um conto de fadas,
se você fosse minha garota . . .
Se você quisesse um sorvete,
do caminho lácteo,
eu subiria pelo raio de lua,
e traria um parfait de arco-íris . . .
Só navegando por aí,
com as asas de uma canção,
com você ao meu lado,
a vida seria uma montanha-russa,
se você fosse minha garota . . .

Eu iria lá na minha lua de mel,
se você fosse minha garota . . .

Seria um conto de fadas,
se você fosse minha garota . . .
Se você quisesse um sorvete,
do caminho lácteo,
eu subiria pelo raio de lua,
e traria um parfait de arco-íris . . .
Só navegando por aí,
com as asas de uma canção,
com você ao meu lado,
a vida seria uma montanha-russa,
se você fosse minha garota . . .
se você fosse minha garota . . .
se você fosse minha garota . . .

Composição: