Six

Hold on
Something is going wrong, (I might)
Hold on
I’ve followed the tide for long
No no, I’ve been the youth of a motion
Of a motion that lasts
Forgive me, I borrow the truth
Would you call it, would you call it a heist, a heist

’Cause I can see
The sky while I’m falling
While I’m falling
And I breathe
Blue while evolving, while evolving
So I, I fly, fly blind
So I, I fly, fly blind
It is on me, to jump for my calling, for my calling
Let me, let me, let me

I see why
Why you doubt, why you lag
But I see the rose in the red
Won’t comply
’Cause the stream you see me in will dry
No, no
’Cause I am the youth of a motion
Of a motion that lasts
Release me, I stand for the truth
You can’t call it, you can’t it a heist

’Cause I can see
The sky while I’m falling
While I’m falling
And I breathe
Blue while evolving, while evolving
So I, I fly, fly blind
So I, I fly, fly blind
It is on me, to jump for my calling, for my calling
Let me, let me, let me

Seis

Aguente
Algo está errado, (eu devo)
Aguente
Eu acompanhei a maré por muito tempo
Não, não, eu tenho sido a juventude de uma moção
De um movimento que dura
Perdoe-me, empresto a verdade
Você chamaria, chamaria um assalto, um assalto

Porque eu posso ver
O céu enquanto estou caindo
Enquanto eu estou caindo
E eu respiro
Azul enquanto evolui, enquanto evolui
Então eu vôo, cego
Então eu vôo, cego
Cabe a mim, pular para o meu chamado, para o meu chamado
Deixe-me, deixe-me, deixe-me

Eu vejo porque
Por que você duvida, por que você fica
Mas eu vejo a rosa no vermelho
Não cumprirá
Porque o fluxo que você me vê vai secar
Não não
Porque eu sou a juventude de uma moção
De um movimento que dura
Liberte-me, eu defendo a verdade
Você não pode chamá-lo, não pode ser um assalto

Porque eu posso ver
O céu enquanto estou caindo
Enquanto eu estou caindo
E eu respiro
Azul enquanto evolui, enquanto evolui
Então eu vôo, cego
Então eu vôo, cego
Cabe a mim, pular para o meu chamado, para o meu chamado
Deixe-me, deixe-me, deixe-me

Composição: