Kick down the doors
How would you feel if it happened to you
Locked up now in a human zoo
In a country full of pessimists
Humanity cannot exist
Must be careful what you say
Gotta hide away from the light of day
The heavings watch you from every side
To make sure you are hypnotized
As they build 'em up, kick 'em down
Smash through that door and make that future yours
Don't just sit there, kick 'em down
Smash through that door and make that pathway yours
Kick Kick down the doors
Kick Kick down the doors
Kick Kick down the doors
D-O-W-N
No freedom of speech, no voice of the public
This sort of thing just makes you sick
No mind of your own, no thoughts for yourself
But their allright with their mounting wealth
You can't walk the street any time you like
Or you'll be taken away in the night
There must be more to life than this
But I can't see the end to this injustice
Quebre as portas
Como você se sentiria se isso acontecesse com você
Trancado agora em um zoológico humano
Em um país cheio de pessimistas
A humanidade não pode existir
É preciso ter cuidado com o que você diz
Tem que se esconder da luz do dia
Os vigias te observam de todos os lados
Para garantir que você esteja hipnotizado
Enquanto eles constroem, você derruba
Quebre essa porta e faça o seu futuro
Não fique parado, derrube tudo
Quebre essa porta e faça seu caminho
Quebre Quebre as portas
Quebre Quebre as portas
Quebre Quebre as portas
D-E-S-C-A
Sem liberdade de expressão, sem voz do público
Esse tipo de coisa só te deixa doente
Sem mente própria, sem pensamentos para você
Mas eles estão bem com sua riqueza crescente
Você não pode andar na rua a hora que quiser
Ou será levado à noite
Deve haver mais na vida do que isso
Mas não consigo ver o fim dessa injustiça