Let Them In
Harbour Inn,
Take me as I am;
A flame reduced to ash,
Watches as my youth leaks from me.
Winters day.
Am I in your way?
You press against my skin
All the flowery speeches
End in sad, clinking glass
The champagne made my head
Feel like an overcast star.
Paper cream,
Tell me its okay.
An opera glasses view
A kaleidoscope, its now or never.
God's love.
Schizophrenia.
The Devils in my coat.
Mothership come in to pick me up.
Oh, just my luck,
They've got my house surrounded.
I'm the only one I trust.
Don't Let Them In.
Summer steam,
Cannot confide in me.
The colour is the sound.
The footsteps: orange.
My screams were silver
Secret plane?
I'll tell you if I came
The secrets of this world
Are at your doorstep
Let me enter friend.
I don't understand,
We come the convergence now;
All of the past combined.
Deixe Eles Entrarem
Pousada do Porto,
Me aceite como sou;
Uma chama reduzida a cinzas,
Observa enquanto minha juventude escorre de mim.
Dia de inverno.
Estou atrapalhando você?
Você se pressiona contra minha pele
Todos os discursos floridos
Terminam em triste, vidro tilintando
O champanhe fez minha cabeça
Sentir como uma estrela encoberta.
Creme de papel,
Diga que está tudo bem.
Uma visão de ópera
Um caleidoscópio, é agora ou nunca.
O amor de Deus.
Esquizofrenia.
O Diabo está no meu casaco.
Nave-mãe, venha me buscar.
Oh, só minha sorte,
Eles cercaram minha casa.
Sou o único em quem confio.
Não deixe eles entrarem.
Vapor de verão,
Não posso confiar em mim.
A cor é o som.
Os passos: laranja.
Meus gritos eram prateados
Avião secreto?
Te conto se eu vim
Os segredos deste mundo
Estão na sua porta
Deixe-me entrar, amigo.
Não entendo,
Estamos na convergência agora;
Todo o passado combinado.