Corina Corina
Corina, corina
Where you been so long?
Corina, corina
Where you been so long?
I've been so worried about you, coquito
When are you coming home?
Corina, corina
Where did you sleep last night?
You come back around this morning
Clothes don't fit you right
I got a bird that whistles
I got a bird that sings
I got a bird that whistles
I got a bird that sings
Oh without you corina, this life don't mean a thing
Corina, corina
Listen, you make me blue
Corina, corina
Listen, you make me blue
Miss figueroa-escamilla
Hey, i'm talking to you!
Corina, corina
Where have you been so long?
Mi querida, corina
Where you been so long?
You're way out there in toluca
I'm trapped in tepoztlán
You're way out there in toluca
I'm trapped in tepoztlán
Corina Corina
Corina, Corina
Onde você esteve tanto tempo?
Corina, Corina
Onde você esteve tanto tempo?
Eu estou tão preocupado com você, coquito
Quando você vai voltar pra casa?
Corina, Corina
Onde você dormiu na noite passada?
Você voltou essa manhã
As roupas não servem mais em você
Eu tenho um pássaro que canta
Eu tenho um pássaro que canta
Eu tenho um pássaro que canta
Eu tenho um pássaro que canta
Oh, sem você, Corina, essa vida não vale nada
Corina, Corina
Escuta, você me deixa triste
Corina, Corina
Escuta, você me deixa triste
Saudade da figueroa-escamilla
Ei, estou falando com você!
Corina, Corina
Onde você esteve tanto tempo?
Minha querida, Corina
Onde você esteve tanto tempo?
Você está lá em Toluca
Eu estou preso em Tepoztlán
Você está lá em Toluca
Eu estou preso em Tepoztlán