L'envol
Les mots sont rien
pour qui garde en mémoire le souvenir d'indicibles histoires,
S'en va au loin un silence vertical un chant d'oiseau à l'horizontal,
Hey, un va et vient, des images que l'on chante dans un refrain,
Viens avec moi, retenir encore les souvenirs et les rêves que l'on porte
Someone'e here to give, someone's here to say (x6)
Hey, dans ta mémoire, dans ton sourire, tout plein d'espoirs et on s'attache à un lendemain que l'on réchauffe au creux de nos mains
Hey, un air de guitare qui t'entoure et m'enroule et que je chante pour toi cette chanson, que je chante avec toi cette chanson que je ne finirai pas.
Someone'e here to give, someone's here to say (x6)
Someone's here to give, someone's here to say (x6)
O vôo
Palavras não são nada
quem se lembra a memória de histórias não contadas,
Desliga-se o canto dos pássaros silêncio vertical para horizontal,
Hey, frente e para trás, as imagens que são cantadas em coro,
Venha comigo, ainda me lembro das memórias e sonhos que você veste
Someone'e aqui para dar, alguém está aqui para dizer (x6)
Ei, em sua memória, no seu sorriso, cheio de esperanças e se concentra em um dia que é aquecido na palma de nossas mãos
Hey, uma guitarra de ar ao seu redor e me enrolar e eu cantarei para você essa canção, eu canto essa canção com você eu não terminar.
Someone'e aqui para dar, alguém está aqui para dizer (x6)
Alguém está aqui para dar, alguém está aqui para dizer (x6)