Paso Doble
Le frasi dellamore sempre uguali,
le stesse ormai per tutti,
questa stanza si annoiata
oscilla misterioso il lampadario,
ma questo secondario
e dopo tutto anche normale
il meglio che noi due sappiamo dare
chiss se labbiam dato,
forse s o forse no,
o forse ancora tutta da giocare,
umana e malandrina,
la partita, tra di noi
S, ma, pi che pensarti e pensarti
eventualmente incontrarti vorrei,
e pi che scriverti e telefonarti
eventualmente baciarti vorrei
C, s, molto pi gusto a lasciare
che lanima gridi
tra le mani entusiasmate,
che dicono parole mai sentite,
in genere inventate
sul momento l per l
non vedo, tra parentisi, nessuno
partito da lontano per esistere com me,
piuttosto tutto questo pu servire
per dire unaltra cosa,
ma chi si ricorda pi?
Si, ma pi che pensarti e pensarti
eventualmente incontrarti vorrei,
e pi che scriverti e telefonarti
eventualmente baciarti vorrei
Paso Doble
As frases do amor sempre iguais,
mesmas para todo mundo,
essa sala tá entediada
balança o lustre misterioso,
mas isso é secundário
e, no fim das contas, normal
é o melhor que nós dois sabemos dar
quem sabe se já rolou,
talvez sim ou talvez não,
ou talvez ainda esteja pra acontecer,
humana e travessa,
a partida, entre nós.
Sim, mas mais do que pensar em você e pensar em você
eu gostaria de te encontrar,
e mais do que te escrever e te ligar
eu gostaria de te beijar.
Sim, é muito mais gostoso deixar
que a alma grite
entre as mãos empolgadas,
que dizem palavras nunca ouvidas,
geralmente inventadas
na hora, pra valer.
Não vejo, entre parênteses, ninguém
que tenha vindo de longe pra existir como eu,
pelo contrário, tudo isso pode servir
pra dizer outra coisa,
mas quem se lembra mais?
Sim, mas mais do que pensar em você e pensar em você
eu gostaria de te encontrar,
e mais do que te escrever e te ligar
eu gostaria de te beijar.