Una Di Queste Notti
Una collana scintilla per terra,
una mano l appoggia pi su
vicino al telefono, nell oscurit
Poi due orecchini con un orologio
si aggiungono a quel che c gi
si avverte il segreto di un intimit
Una di queste notti
viene a trovarti la
tua felicit, da dove arriva?
Quanto rimane? Cos va il mondo,
mai si sapr s, ma. intanto,
cos va il mondo,
c un gran bel tempo, stanotte, qua
Gira una giosta di scaglie di parle
che abbaglia la gente che sta
guardando una donna che viene e che va
Tuto l frigge bagliori di schegge,
di pioggie guizzanti, s, ma
la musica suona in unaltra citt
Una di queste notti
Uma Destas Noites
Uma corrente brilhante no chão,
uma mão a coloca mais perto
do telefone, na escuridão.
Depois, dois brincos com um relógio
se juntam ao que já está lá,
se percebe o segredo de uma intimidade.
Uma destas noites
vem te encontrar a
sua felicidade, de onde vem?
Quanto tempo fica? Como vai o mundo,
jamais se saberá, mas, enquanto isso,
como vai o mundo,
está um tempo lindo, esta noite, aqui.
Gira um carrossel de lascas de pérola
que ofusca as pessoas que estão
observando uma mulher que vai e vem.
Tudo brilha com reflexos de estilhaços,
de chuvas cintilantes, sim, mas
a música toca em outra cidade.
Uma destas noites.