Kaw-Liga
Kaw-Liga was a wooden Indian standin' by the door
He fell in love with an Indian maid over in the antique store
Kaw-Liga just stood there and never let it show
So she could never answer yes or no
Poor ol' Kaw-Liga he never got a kiss
Poor ol' Kaw-Liga he don't know what he missed
Is it any wonder that his face is red
Kaw-Liga that poor ol' wooden head
He always wore his Sunday feathers and held a tomahawk
The maiden wore her beads and braids and hoped someday he'd talk
Kaw-Liga too stubborn to ever show a sign
Because his heart was made of knoty pine
Poor ol' Kaw-Liga...
And then one day a wealthy customer bought the Indian maid
And took her oh so far away but ol' Kaw-Liga stayed
Kaw-Liga just stands there as lonely as can be
And wishes he was still an old pine tree
Poor ol' Kaw-Liga...
Kaw-Liga
Kaw-Liga era um índio de madeira parado na porta
Ele se apaixonou por uma índia na loja de antiguidades
Kaw-Liga só ficou ali e nunca deixou transparecer
Então ela nunca pôde responder sim ou não
Coitado do Kaw-Liga, ele nunca ganhou um beijo
Coitado do Kaw-Liga, ele não sabe o que perdeu
É de se admirar que seu rosto esteja vermelho
Kaw-Liga, aquele pobre cabeça de madeira
Ele sempre usava suas penas de domingo e segurava um machado
A moça usava suas contas e tranças e esperava que um dia ele falasse
Kaw-Liga, tão teimoso para mostrar qualquer sinal
Porque seu coração era feito de pinho nodoso
Coitado do Kaw-Liga...
E então um dia um cliente rico comprou a índia
E a levou tão longe, mas o velho Kaw-Liga ficou
Kaw-Liga só fica ali, tão solitário quanto pode ser
E deseja que ainda fosse uma velha árvore de pinho
Coitado do Kaw-Liga...