395px

Construindo um Novo Lar

Peter Cornelius

calafati

Wir bauen uns ein neues Haus
aus lauter Liebe auf.
Mit einem schönen großen Dach
aus guten Wünschen drauf.
Wir legen einen Garten an

in dem der frieden blüht
und singen mit der ganzen Welt
das große Freundschaftslied.
Wir bauen uns ein neues Haus

auf das der Himmel sieht
und singen mit der ganzen Welt
das große Freundschaftslied.

Diese Melodie

die ist voll Harmonie.
Und so soll auch ab heut'
unser ganzes Leben sein.
Diese Melodie

die ist voll Harmonie.
Wir singen mit der ganzen Welt
damit die Hoffnung blüht.
Wir singen mit der ganzen Welt
das große Freundschaftslied.

Das klingt wie ein Märchen

doch ich glaub' daran

daß es eines Tages
Wahrheit werden kann.

Wir bauen uns ein neues Haus ...
klingt wie ein Märchen

doch ich glaub' daran

daß es eines Tages
Wahrheit we°{/df…‡ÎÐî$?[u•³Òì *
<To‰‰ÖnÑì *
IauŒÄ°
°‰°  Arial

Construindo um Novo Lar

Estamos construindo uma nova casa
cheia de amor.
Com um lindo telhado grande
coberto de bons desejos.
Estamos criando um jardim

onde a paz floresce
e cantamos com o mundo todo
a grande canção da amizade.
Estamos construindo uma nova casa

que o céu possa ver
e cantamos com o mundo todo
a grande canção da amizade.

Essa melodia

é cheia de harmonia.
E assim deve ser a partir de hoje
nossa vida inteira.
Essa melodia

é cheia de harmonia.
Cantamos com o mundo todo
para que a esperança floresça.
Cantamos com o mundo todo
a grande canção da amizade.

Isso soa como um conto de fadas

mas eu acredito nisso

que um dia
pode se tornar verdade.

Estamos construindo uma nova casa...
soando como um conto de fadas

mas eu acredito nisso

que um dia
pode se tornar verdade.

Composição: