Amazing Grace
Amazing grace, how sweet the sound
That sav’d a wretch like me!
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see.
’Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears reliev’d;
How precious did that grace appear,
The hour I first believ’d!
Thro’ many dangers, toils and snares,
I have already come;
’Tis grace has brought me safe thus far,
And grace will lead me home.
The Lord has promis’d good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.
Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease;
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.
The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who call’d me here below,
Will be forever mine.
Amazing Grace
Maravilhosa Graça, quão doce o som
Esse desgraçado sav'da como eu!
Eu estava perdido, mas agora fui encontrado,
Estava cego, mas agora vejo.
Foi a graça que ensinou meu coração a temer,
E a graça meus medos reliev'd;
Quão precioso fez que graça aparecer,
A hora em que eu acreditada!
Muitos perigos thro, labutas e armadilhas,
Eu já vem;
'Tis graça me trouxe salvo até agora,
E a graça vai me levar para casa.
O Senhor promis'd bom para mim,
Sua palavra minha esperança assegura;
Ele será meu escudo e porção seja,
Enquanto a vida dura.
Sim, quando esta carne e coração devem falhar,
E a vida mortal, cessarão;
I deverão possuir, dentro do véu,
Uma vida de alegria e paz.
A Terra em breve se dissolverão como a neve,
O antepassado sol a brilhar;
Mas Deus, que me call'd aqui abaixo,
Será para sempre meu.