And Must I Be To Judgment Brought
And must I be to judgment brought,
And answer in that day,
For every vain and idle thought,
And every word I say?
Yes, every secret of my heart,
Shall shortly be made known,
And I receive my just desert
For all that I have done.
How careful, then ought I to live,
With what religious fear!
Who such a strict account must give
For my behavior here.
Thou awful Judge of quick and dead,
The watchful power bestow;
So shall I to my ways take heed,
To all I speak or do.
If now Thou standest at the door,
O let me feel Thee near,
And make my peace with God, before
I at Thy bar appear.
E Devo Seja Para Julgamento Trazido
E devo ser para o julgamento trouxe,
E responder naquele dia,
Para cada pensamento inútil e ocioso,
E cada palavra que eu digo?
Sim, todos os segredos do meu coração,
Deve em breve ser dado a conhecer,
E eu receber o meu deserto apenas
Por tudo o que eu fiz.
Como cuidado, então eu deveria viver,
Com o religioso medo!
Quem a conta mais rigorosa deve dar
Para o meu comportamento aqui.
Juiz de terrível Tu, vivos e dos mortos
O poder vigilante conferir;
Então virei para os meus caminhos tomar cuidado,
Para tudo que eu falar ou fazer.
Se agora tu estás em pé na porta,
O deixe-me sentir perto de Ti,
E fazer minha paz com Deus, antes de
Eu no teu bar aparecer.