Bringing In The Sheaves
Om i arla morgon ädel säd vi utså,
Så i middagshettan, så i aftonqvalm,
Hoppfullt må vi bida, vänta skördetiden,
Då vi få med jubel bära kärfvar fram.
Refrain.
Bära kärfvar fram,
Bära kärfvar fram,
Då vi få med jubel bära kärfvar fram.
Bära kärfvar fram,
Bära kärfvar fram,
Då vi få med jubel bära kärfvar fram.
Om vi så i solsken, så jemväl i skuggan,
Så, ehvad vi röna ära eller skam,
Snart är skörden bergad, alla mödor borta,
Och vi få med jubel bära kärfvar fram.
Om vi ock med tårar utså herrens säde,
Om ock anden qväljs af nöd så allvarsam,
När vårt qval är ändadt, jesus oss välkomnar,
Och vi få med jubel bära kärfvar fram.
Trazendo os feixes
Se na semente de manhã cedo precioso que semeamos;
Então, no calor do meio-dia, portanto, em aftonqvalm,
Esperançoso podemos esperar, esperar que o tempo da colheita;
Então nós começamos a torcer usar kärfvar frente.
Abster-se.
Vestindo kärfvar para a frente,
Vestindo kärfvar para a frente,
Então nós começamos a torcer usar kärfvar frente.
Vestindo kärfvar para a frente,
Vestindo kärfvar para a frente,
Então nós começamos a torcer usar kärfvar frente.
Se fizermos isso na luz do sol, então jemväl na sombra,
Então, ehvad sofremos a glória ou vergonha,
Logo, o bergad colheita, todos trabalham fora,
E nós começamos a torcer usar kärfvar frente.
Se nós também semeiam com lágrimas, Senhor de sementes,
Embora os qväljs espírito de querer tão grave,
Quando a nossa dor é ändadt, jesus nos bem-vindos;
E nós começamos a torcer usar kärfvar frente.