Girlfriend
My girlfriend she's so lovely
But she cries way too much
Please, don't tell me when to stop
I've got problems, way too much
My girlfriend she's so lovely
But she cries way too much
Oral wisdom leads to nothing
'Cause I'm living on the dole
A few hours pass by
Sometimes it takes all night
Well my girlfriend she's so lovely
But she cries way too much (way too much)
Please don't tell me when to stop
I've got problems, way too much
A few hours pass by
Sometimes it takes all night
The fog was so thick
I couldn't see your eyes
Hands in my hair (hands in my hair)
No boy or girl astride
Tangle of thorns
White washed cosmos
Sapore di sale (andiamo)
Sounds delicious
Even though I don't know what it means
I just want to see you and me
Together (together) forever
Together forever
Namorada
Minha namorada é tão linda
Mas ela chora demais
Por favor, não me diga quando parar
Eu tenho problemas, muitos demais
Minha namorada é tão linda
Mas ela chora demais
Sabedoria oral não leva a nada
Porque eu tô vivendo de bico
Algumas horas se passam
Às vezes leva a noite toda
Bem, minha namorada é tão linda
Mas ela chora demais (demais)
Por favor, não me diga quando parar
Eu tenho problemas, muitos demais
Algumas horas se passam
Às vezes leva a noite toda
A neblina estava tão densa
Que eu não conseguia ver seus olhos
Mãos no meu cabelo (mãos no meu cabelo)
Nenhum garoto ou garota por cima
Emaranhado de espinhos
Cosmos pintado de branco
Sapore di sale (vamos lá)
Parece delicioso
Mesmo que eu não saiba o que significa
Eu só quero ver você e eu
Juntos (juntos) para sempre
Juntos para sempre