The Doomsday
We are sailing by dead reckoning
The vessel's glowing in the polar dark
We are sailing on the inverted Noah's Ark
And do not feel like overdoing
We've been around for a long long time
Now everything's turning into sublime
We can lose, but your world cannot win
No barbarian shall ever outlive our final spin
Judgment day
Your North already lost the Pole
(russian word) - The Doomsday
After us your heavens can fall
We are sailing to the Pole Zero
No focal point nor locked target
One thousand megatons on board
Ready to take off the Sun
We'll make your wars all obsolotes
Whatever the point of impact
Whatever all, as a matter of fact
All of your cities are in sight
Collectivist Judgement Day
Your North already lost the Pole
(russian word) - The Doomsday
After us your heavens can fall
Sakharov miracle play
Ice field's turning into black hole
(russian word) - The Doomsday
After us your heavens can fall
O Dia do Juízo
Estamos navegando por cálculo de estimação
A embarcação brilha na escuridão polar
Estamos navegando na Arca de Noé invertida
E não sentimos que estamos exagerando
Estamos por aqui há muito, muito tempo
Agora tudo está se tornando sublime
Podemos perder, mas seu mundo não pode ganhar
Nenhum bárbaro sobreviverá ao nosso giro final
Dia do Juízo
Seu Norte já perdeu o Pólo
(русское слово) - O Dia do Juízo
Depois de nós, seus céus podem cair
Estamos navegando para o Pólo Zero
Sem ponto focal nem alvo fixo
Mil toneladas a bordo
Prontos para arrancar o Sol
Vamos tornar suas guerras obsoletas
Qualquer que seja o ponto de impacto
Na verdade, tudo, como um fato
Todas as suas cidades estão à vista
Dia do Juízo Coletivista
Seu Norte já perdeu o Pólo
(русское слово) - O Dia do Juízo
Depois de nós, seus céus podem cair
Milagre de Sakharov em cena
O campo de gelo se transformando em buraco negro
(русское слово) - O Dia do Juízo
Depois de nós, seus céus podem cair