A Memory Misread
Don't adorn me like the dead
I deserve to look like myself once again
Suspended from the sky like ornaments
Nothing to no one, only memories misread
I am a farewell that even heaven won't accept
Collecting scars like souvenirs of pasts we can't forget
Broken glass, swept over the bodies I know best
I am a farewell that even heaven won't accept
Separate me from a finished product like needle and thread
Translating words to portray the vacant pages they live in
A requiem worshipped for the pauses it contains
Praising not the essence but the meaningless remain
Collecting shards from mirror images of me
I am no idol for the weak
Nothing to no one, a memory misread
Uma memória errada
Não me adornem como os mortos
Eu mereço voltar-me como eu, mais uma vez
Suspenso do céu como ornamentos
Nada para ninguém, apenas memórias mal interpretadas
Eu sou uma despedida que mesmo o céu não aceitará
Cobrindo cicatrizes como lembranças de passados, não podemos esquecer
Vidro quebrado, varreu os corpos que conheço melhor
Eu sou uma despedida que mesmo o céu não aceitará
Separa-me de um produto acabado como agulha e fio
Traduzindo palavras para retratar as páginas vagas em que vivem
Um réquiem adorado pelas pausas que contém
Louvando não a essência, mas o sem sentido permanece
Coletando fragmentos de imagens espelhadas de mim
Eu não sou ídolo para os fracos
Nada para ninguém, uma memória mal interpretada