Shadows Of Disbelief
You cannot be without dreams and fantasy
You throw away a place of shelter every day
Still believe
[Refrain:]
Shadows - take a look behind this broken walls
Disbelief - you're the guilty one as heaven falls
Dreams are gone and turned into a nightmare
You brought back misery into paradise
You always turn around when an angel dies
Still believe
[Refrain:]
Shadows - take a look behind this broken walls
Disbelief - you're the guilty one as heaven falls
Dreams are gone and turned into a nightmare
Shadows of disbelief
Never trust the holy whore, there's no salvation
Shadows of disbelief
Heaven or hell, it's your own creation
My phoenix rises up from the ashes again
[Solo: Gerd Lucking]
Keep yourself a little piece of harmony
The power of illusion remains eternally
Still believe
[Refrain:]
Shadows - take a look behind this broken walls
Disbelief - you're the guilty one as heaven falls
Dreams are gone and turned into a nightmare
World of love turned into nowhere
Sombras da Descrença
Você não pode viver sem sonhos e fantasia
Você joga fora um lugar de abrigo todo dia
Ainda acredita
[Refrão:]
Sombras - olhe para trás dessas paredes quebradas
Descrença - você é o culpado enquanto o céu desaba
Sonhos se foram e se tornaram um pesadelo
Você trouxe de volta a miséria para o paraíso
Você sempre se vira quando um anjo morre
Ainda acredita
[Refrão:]
Sombras - olhe para trás dessas paredes quebradas
Descrença - você é o culpado enquanto o céu desaba
Sonhos se foram e se tornaram um pesadelo
Sombras da descrença
Nunca confie na santa prostituta, não há salvação
Sombras da descrença
Céu ou inferno, é sua própria criação
Minha fênix se levanta das cinzas novamente
[Solo: Gerd Lucking]
Guarde um pedacinho de harmonia
O poder da ilusão permanece eternamente
Ainda acredita
[Refrão:]
Sombras - olhe para trás dessas paredes quebradas
Descrença - você é o culpado enquanto o céu desaba
Sonhos se foram e se tornaram um pesadelo
Mundo de amor se tornou em lugar nenhum