Talking to Myself
It beggars belief that she was a child once
With her heart on her sleeve, once in a while you're
Looking straight at it, and you could swear that
It's never there
Well I don'tk now why, but we're so shameless
That's no surprise, although nobody's blameless
You just gotta have it, just to know it
And set it on fire
Four o'clock in the morning
The lights are on and I'm talk, talk
Talking to myself
This love's a certain omen, I'll warn you
When everything colludes to adore you
You're diving deeper into the water
The water, yeah into the water, yeah.
Six o'clock in the morning
The lights are on and I'm talk, talk
Talking to myself
Now that's a disgrace, we laugh like a car wreck
Well that's never safe with these lifelike characters
Hungry and willing and homeless and helpless
And all in my head, yeah
Nine o'clock in the evening
The lights are off and I'm plead, plead
Pleading with myself...
Falando sozinho
Ele mendigos crença de que ela era uma criança, uma vez
Com seu coração em sua manga, de vez em quando você é
Olhando diretamente para ele, e você poderia jurar que
Ele nunca está lá
Bem, eu don'tk agora por que, mas estamos tão sem vergonha
Isso não é surpresa, apesar de ninguém sem culpa
Você só tem que ter isso, basta conhecê-la
E atearam fogo
Quatro horas da manhã
As luzes estão acesas e eu falar, falar
Falando para mim mesmo
Este amor é um presságio certo, eu vou avisá-lo
Quando tudo conspira para te adorar
Você está mergulhando mais fundo na água
A água, sim na água, sim.
Seis horas da manhã
As luzes estão acesas e eu falar, falar
Falando para mim mesmo
Agora que é uma desgraça, nós rimos como um acidente de carro
Bem, isso nunca é seguro com esses personagens realistas
Com fome e vontade e desabrigados e desamparados
E tudo na minha cabeça, yeah
Nove horas da noite
As luzes estão apagadas e eu sou pleitear, implorar
Suplicando-me ...