Wind Of The North
I filtered the wind to sense the colours of the air
Projecting the graphs describing past and future
The shapes of the living and the calamity they bear
Clairvoyance became a word far too weak
Cynicism, awareness interlaces into grace
A beauty from which my valedictory came
Forgive what seems sinister and crude to face
Forgive my conviction to save these skies
The wind of the north seems pleasant and lush
Compared to the chill in my eyes at the time
The wind of the north obeys none but me
Calm as a sun while deleting you all
A withering process was programmed and set
Annihilation unfortunately inhibited itself
In the name of humanity the dissonance spread
The heavenly became so rippled and blurred
Dimensional rift that defines our existence
Fragile and weak while mankind lasts
To trigger the device that corrects and resets
Focusing on routs neglecting the past
Vento do Norte
Eu filtrei o vento pra sentir as cores do ar
Projetando os gráficos que descrevem o passado e o futuro
As formas dos vivos e a calamidade que carregam
Clarividência se tornou uma palavra fraca demais
Ceticismo, consciência se entrelaçam em graça
Uma beleza da qual minha despedida veio
Perdoe o que parece sinistro e rude de encarar
Perdoe minha convicção de salvar esses céus
O vento do norte parece agradável e verdejante
Comparado ao frio nos meus olhos na época
O vento do norte não obedece a ninguém, só a mim
Calmo como o sol enquanto apago todos vocês
Um processo de murchamento foi programado e definido
Aniquilação, infelizmente, se inibiu
Em nome da humanidade, a dissonância se espalhou
O celestial se tornou tão ondulado e borrado
Ruptura dimensional que define nossa existência
Frágil e fraco enquanto a humanidade durar
Para acionar o dispositivo que corrige e reinicia
Focando em rotas, negligenciando o passado