395px

Gutrot Infected

Cranioectomy

Infected Gutrot

Another lonely hiker,
His path was led astray,
He wandered into the village,
Where he would meet his death,
The villagers cornered him,
And took him to the dungeon,
They locked him up in shackles,
And forced acid down his throat,

Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!

The acid poured down his gullet,
Burning off the inside of his stomach,
The downie of the tribe,
Punched him in the jaw,
The acid had reached his guts,
Burning holes along the sides,
His insides spilled out of his sides,
To rest on the floor,

Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!

Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!
Infected gut-rot!

Gutrot Infected

Outro andarilho solitário,
Seu caminho foi desviado,
Ele entrou na aldeia,
Onde se encontraria com sua morte,
Os moradores encurralou,
E levou-o para o calabouço,
Eles trancaram-se em grilhões,
E forçou ácido em sua garganta,

Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!

O ácido derramado para baixo sua garganta,
Queimando dentro de seu estômago,
O Downie, da tribo,
Um soco no queixo,
O ácido atingiu suas entranhas,
Buracos queimando ao longo dos lados,
Suas entranhas saíram de seus lados,
Para descansar no chão,

Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!

Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!
Infectado gut-rot!